Dialogregie | Projekte | Projects |
Rückkehr nach Las Sabinas ZOO Digital/ASR für|for Disney+ | 70-teilige spanische Telenovela Spanish telenovela with 70 episodes |
Video( )Games (selection) | |
Assassin's Creed Mirage mouse-power/Lionbridge für|for Ubisoft | Übersetzung | Translation EN -> DE + P, R, LC, GC: (Hoch-)Arabisch (Classical) Arabic) |
Assassin's Creed Valhalla mouse-power für|for Ubisoft | Übersetzung | Translation EN -> DE + P, R, LC, GC: Altnordisch, Altenglisch, Altfranzösisch Old Norse, Old English, Old French |
Stygian: Reign of the Old Ones mouse-power für|for Cultic Games | Übersetzung | Translation EN -> DE + P, R |
Far Cry 6 mouse-power für|for Ubisoft | Übersetzung | Translation + P, R, LC, GC: Spanisch | Spanish |
Twin Mirror mouse-power für|for Dontnod Entertainment | Übersetzung | Translation + P |
Musicals | |
Kopfkino mit dem Verein Stagies Berlin | Bühnenumsetzung in Co-Regie |
Maskerade mit der Jugendgruppe TAMUTHEA | Libretto, Bühnenumsetzung in Co-Regie |
The Secret Diary of Adrian Mole für Concord Theatricals | Übersetzung in Arbeit |
Be More Chill für Concord Theatricals | Neuübersetzung mit Timo Radünz und Lukas Bosse |
Heathers für Concord Theatricals | Übersetzung |
Musikvideo-Regie | |
Always Something Moran Magal |
This Time It's Personal Stimmgewalt |
P - Lektorat | Proofreading, R - Recherche | Research, LC - linguistische Beratung | Linguistic Consulting, GC - Glossarerstellung | Glossary Creation |